恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

葡語(yǔ)詞匯之Se的用法大全

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2019-05-06 03:28 編輯: 歐風(fēng)小編01 1388

葡萄牙語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 在葡萄牙語(yǔ)中,有一些詞匯用法廣泛,而成為“大戶”,這些詞匯的用法中,既有名詞、動(dòng)詞、副詞等各種詞性,是葡語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的重點(diǎn),Se就是其中之一,接下來就跟小編一起來看看它的用法吧!

  在葡萄牙語(yǔ)中,有一些詞匯用法廣泛,而成為“大戶”,這些詞匯的用法中,既有名詞、動(dòng)詞、副詞等各種詞性,是葡語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中的重點(diǎn),Se就是其中之一,接下來就跟小編一起來看看它的用法吧!

葡語(yǔ)詞匯之Se的用法大全

  1. 假如(后用假設(shè)語(yǔ)氣)

  假如不合適,可以換。

  Se n?o servir, pode trocar.

  假如我是你,我就去了。

  Se eu fosse você, iria.

  假如明天下雨,我將不去你家。

  Se amanh? chover, n?o irei a sua casa.

  2. 是否

  我不知他是否知道。

  N?o sei se ele já sabe.

  告訴我此事是否真實(shí)。

  Diga-me se isso é verdade.

  注:se 意為“是否”時(shí)常用于動(dòng)詞saber后,而且時(shí)常加以ou n?o

  N?o sei se ele vem ou n?o.(我不知道他是否會(huì)來)

  foto: Ola liola

  3. 反身代名詞(解釋為“自己”,即主語(yǔ)本人)

  他傷了自己。

  Ele machucou-se.

  她投河了。

  Ela se jogou ao rio.

  他把自己當(dāng)做王。

  Ele se considera como rei.

  注:se意為“自己”時(shí),只能用于第三人稱,若主語(yǔ)為*人稱則必須把se改為me(單數(shù))或nos(復(fù)數(shù))

  我傷了自己。

  Eu me machuquei.

  我們*護(hù)自己。

  Nós nos protegemos.

  4. 互相,彼此(此情形主語(yǔ)必須是復(fù)數(shù))

  他們相愛。

  Eles se amam.

  你們應(yīng)該互相照顧。

  Vocês devem cuidar-se.

  拉丁國(guó)家總統(tǒng)今日相會(huì)。

  Os presidentes dos países latinos encontram-se hoje.

  foto: Ola liola

  5. 取代主語(yǔ),表示“一般的人”

  這東西一般的人怎樣吃?

  Como se come isto?

  這事沒人這樣做。

  Isso n?o se faz assim.

  圣*羅市生活怎樣?

  Como é que se vive em S?o Paulo?

  今日事今日畢。

  N?o se deixa para amanh? o que se pode fazer hoje.

  這東西怎么用?

  Como se usa isto?

  6. 表示被動(dòng)式(通常用于廣告、通知上)

  鐘表修理(鐘表不會(huì)自己修理,鐘表是被修理)

  Relógios consertam-se.

  房子出租(表示房子被出租)

  Casas alugam-se.

  身份證遺失。

  Identidade perdeu-se.

  郵票交換。

  Selos trocam-se.

  公寓*。

  Vende-se apto.(apartamento)

  foto: Ola liola

  7. 動(dòng)詞的一部分

  有些動(dòng)詞不管什么時(shí)候,其后必須有se,如果少了se意思就不一樣了,此類動(dòng)詞可稱之為“尾巴動(dòng)詞”。

  casar-se結(jié)婚(casar使成家,配成對(duì))

  dirigir-se 朝...走去 (dirigir駕駛)

  lembrar-se de記得 (lembrar 提醒)

  importar-se 介意 (importar 對(duì)...有重要性,進(jìn)口)

  suicidar-se 自殺

  enganar-se 弄錯(cuò)(enganar 騙)

  mudar-se 搬家(mudar改變)

  他下個(gè)月將結(jié)婚。

  Ele vai casar-se no próximo mês.

  你不記得我了嗎?

  Você n?o se lembra de mim?

  您介意我關(guān)上窗戶嗎?

  O senhor se importa que eu feche a janela?

  她自殺了。

  Ela se suicidou.

  你弄錯(cuò)了。

  Você se enganou.

  我們下星期要搬家。

  A gente vai mudar-se na próxima semana.

  foto: Ola liola

  注:此尾巴動(dòng)詞之se若主語(yǔ)為*人稱時(shí),則se必須改為me(單數(shù))或nos(復(fù)數(shù))

  對(duì)不起,我弄錯(cuò)了。

  Desculpe-me, eu me enganei.

  我記不得了。

  N?o me lembro mais.

  我們將結(jié)婚了。

  Nós vamos casar-nos.

  8. 常用語(yǔ)

  什么都看不到。

  N?o se vê nada.

  沒有人知道。

  N?o se sabe.

  你叫什么?

  Como se chama?

  不用擔(dān)心。

  N?o se preocupe.

  以上就是“葡語(yǔ)詞匯之Se的用法大全”的全部?jī)?nèi)容,希望小編的整理能夠幫到大家,歐風(fēng)在線*葡語(yǔ)在線培訓(xùn)課程,更多詳情請(qǐng)點(diǎn)擊右下角在線客服進(jìn)行咨詢哦!

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師