德語笑話 | 這句話我只是說說而已
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-17 01:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
224
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語笑話 | 這句話我只是說說而已
Ein Man geht in eine Bar und bestellt 3 Whiskey.
一個男人去夜店點了三杯威士忌酒。
Der Barmann fragt: ?Warum gleich 3?”
酒*問:“你為什么點三杯呢?”
Mann: ?Das ist Tradition. Ich und meine Brüder gehen jedes Wochenende aus
und trinken zusammen. Und wenn wir uns nicht sehen k?nnen, trinken wir für die
anderen mit. ”
男人說:“它是傳統(tǒng)式。 我和的兄弟每一個禮拜天都出來喝酒。 如果我們看不到另一方,大家就會替他喝?!?br>
N?chstes Wochenende kommt der Mann noch einmal und bestellt aber nur 2
Drinks.
下一個禮拜天,這個男人來了,他只點了兩一杯酒。
Verdutzt fragt der Barmann: ?Warum hast du nur 2 Drinks bestellt? Hast du
dich mit einem deiner Brüder verstritten?”
酒*詫異地問道:“你為什么只點二杯? 你與你的一個兄弟爭吵了沒有?”
Da sagt der Mann: ?Ach was! Nein! Ich habe mich nur entschieden mit dem
Trinken aufzuh?ren.”
那人說:“哦,哪些!不! 僅僅我打算不喝酒了。”
上一篇: 意大利語語法:直陳式近過去時
下一篇: 開心一刻:搞笑西班牙語句子