德語(yǔ)同義詞辨析:獲得
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-25 23:26
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
233
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)同義詞辨析:獲得
今天近義詞: beschrnken - einschrnken
beschrnken
【釋義】指將某一事物事前限定在要求范疇或界限內(nèi),常與 auf (操縱第四格)并用。
【詞組】
Ich muss die Redezeit auf zehn Minuten beschrnken.
我務(wù)必把發(fā)言操縱在十分鐘內(nèi)。
Die Regierung musste den Etat beschrnken, weil sich die wirtschaftliche Lage verschlechterte.
因?yàn)榻?jīng)濟(jì)環(huán)境惡變,政府部門迫不得已縮小成本預(yù)算。
Durch dieses Gesetz wird die Macht des Palaments stark beschrnkt.
根據(jù)這一法律法規(guī),議院的支配權(quán)將大大的受限制。
反身形容詞 sich beschrnken 表明拘泥于、考慮于... ...
Sein Einfluss beschrnkt sich nicht auf Deutschland.
他的危害并不局限性在德國(guó)。
beschrnken 的過(guò)去分詞 beschrnkt 常作定語(yǔ),表明比較有限的、受限制的意思,也指經(jīng)濟(jì)發(fā)展上被困、不富?;蚓狡?。
Wir haben dafr nur beschrnkte Zeit zur Verfgung.
大家能用在這些方面的時(shí)間比較有限。
einschrnken
【釋義】einschrnken 的賓語(yǔ)常與 beschrnken 同樣,但其緊緊圍繞降低、減少、縮緊的含意,使之比原先的少。除此之外就“限定”這一詞意而言,注重事物超出或已然超出界*,迫不得已要求范疇多方面限定。
Der Reiseverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschrnkt werden.
這一段旅游路線的交通出行因?yàn)殚_展建造工程項(xiàng)目而務(wù)必多方面限定。
Er hat das Rauchen jetzt auf einige wenige Zigaretten pro Tag eingeschrnkt.
他把煙降到每日只抽幾只。
Der Betrieb hat beschlossen, den Arbeitsaufwand auf ein Mindestma einzuschrnken.
這個(gè)公司決策把工本降至*少限度。
反身形容詞sich einschrnken表示節(jié)約、勤儉節(jié)約。
Er muss sich einschrnken, um Geld fr sein Studium zu sparen.
為了更好地存錢讀大學(xué),他務(wù)必十分節(jié)約。