德國(guó)布羅肯山迎來(lái)了今年的*場(chǎng)雪
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-13 02:00
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
284
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德國(guó)布羅肯山迎來(lái)了今年的*場(chǎng)雪
Der Winter ist da! Zumindest auf dem Brocken: Hier ist am Donnerstag der
erste Schnee gefallen.
冬季早已來(lái)了!*少在布羅肯山冬季早已來(lái)啦:周四,這里下了*場(chǎng)雪。
Auf dem 1141 Meter hohen Brocken im Harz fielen die ersten Flocken der
Saison. Bei Temperaturen leicht unter Null Grad habe es in der Nacht geschneit,
sagte ein Beobachter der Wetterstation am Donnerstag. Es liege zwar noch keine
komplette Schneedecke, aber der Brocken pr?sentiere sich ?leicht überzuckert“.
Für einen ersten kleinen Schneemann hat es jedenfalls gereicht.
1141米多的高布羅肯山早已落了下這一時(shí)節(jié)的*片雪花。周四的情況下,氣溫站觀測(cè)員表明,這里的溫度略微小于零度,夜里的情況下早已剛開始下雪。盡管雪沒(méi)有詳細(xì)地積起來(lái),可是布羅肯山看上去仿佛“披著了一層奶油霜”。這早已充足做2020年*個(gè)雪娃娃了。
Wie lange die wei?e Pracht bleibe, sei derzeit noch ungewiss, da es wieder
etwas w?rmer werden soll. Schneefall im Oktober sei nichts ungew?hnliches, sagte
der Sprecher weiter.
這幅白色的美景會(huì)不斷多長(zhǎng)時(shí)間仍是不明的,由于平均氣溫又會(huì)轉(zhuǎn)暖。這名發(fā)言人說(shuō),十月下雪并不少見(jiàn)。
Laut 30-j?hrigem Mittel gibt es im Oktober an 4,2 Tagen Schnee. Den Rekord
für den Monat gab es am 31. Oktober 1974 mit 80 Zentimetern Schnee.
依據(jù)這名三十歲的發(fā)言人的講話,十月會(huì)出現(xiàn)4.兩個(gè)下雪天。十月下雪的紀(jì)錄是1972年的10月31日,降雪有80公分。
歐風(fēng)推薦
中韓雙語(yǔ)童話:睡美人
RATP交通公司大罷工:12月5日起,地鐵、RER停運(yùn)!
學(xué)習(xí)法語(yǔ)不要死記硬背語(yǔ)法規(guī)則
臺(tái)風(fēng)菲特來(lái)襲,上海和浙江遭水淹
韓語(yǔ)中“你”的各種說(shuō)法
韓國(guó)文學(xué)作品賞析:走向你的路
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:韓國(guó)語(yǔ)之天氣相關(guān)詞匯
雙語(yǔ)閱讀:韓國(guó)全職主婦為何紛紛回歸職場(chǎng)
無(wú)師自通韓國(guó)語(yǔ)第41課和42課
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》約伯記39