德語(yǔ)故事:übergang (aus "Eleeya")
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-24 02:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
253
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)故事:übergang (aus "Eleeya")
Sonnenaufgang - es war ein gutes Licht. Golden, warm und klar. Wie immer,
wenn die Grashalme an der Reihe waren, Licht zu erzeugen. In goldenen und
gleichm??igen Wellen verlie?en die Lichtimpulse den Boden. Es war so ?hnlich,
als wenn der Wind durch reife Weizenfelder streicht.
Nur war die bewegende Kraft hier kein Wind. Und die Grashalme waren
eigentlich auch alles andere als Gras, aber das fiel nicht weiter ins Gewicht.
Zufrieden wanderten die Sinne umher. Sorglosigkeit. Doch nein, nicht ganz. Da
war etwas, ganz tief im Hintergrund. Eine Art Rufen. Nichts, was man genauer
bestimmen konnte. Eine Art Sehnsucht? Ja, irgendein Drang. Es tat gut, ihm zu
folgen. Etwas musste erreicht werden. Nur was? Es schien im Moment noch rein
nebens?chlich zu sein, doch war es diese Kraft, diese Sehnsucht, welche das
erste Handeln ausl?ste.
Und so ging es einfach los. Knietief durchstreifte es die goldenen Wellen
und ging weiter, immer weiter. Die Arme berührten des ?fteren die h?heren Halme,
was einer z?rtlichen Berührung gleichkam. Es war noch kein exaktes Zeitgefühl
vorhanden, doch dauerte dieser Zustand wahrscheinlich mehrere Tage an. Es war
alles gut so, wie es war. Dann, eines Tages, wurde der Wunsch wahrnehmbar,
irgendetwas erreichen zu wollen. Ein Drang, irgendwo hin zu müssen. Die
Richtung, in die es sich bewegte, schien mit einem Mal nicht mehr
ausschlaggebend zu sein.
Die Beine trugen es noch mühelos weiter, aber die Arme begannen zu jucken.
Doch wohin sollte es gehen? Was war da, das so sehr dr?ngte? Es war eine Art
Wispern zu vernehmen, angenehm, aber dr?ngend. Es schien von hoch oben zu kommen
Z?gernd wanderte der Blick zum ersten Mal nach oben in eine Region, die es
vorher noch nie geschaut hatte.
Die leuchtende Ebene w?lbte sich mit zunehmender Entfernung leicht nach
oben. So, als ob es einen leichten Berg hinauf ging. Doch die Ebene stieg immer
mehr an. Je h?her es sah, desto steiler schien der Anstieg. In jeder Richtung
bot sich dasselbe Bild. Langsam kam eine gewisse Erkenntnis durch. Das Bild, das
sich bot, wenn man den Kopf nur weit genug in den Nacken legte, war eine golden
leuchtende Landschaft aus sehr gro?er H?he betrachtet. Sie lie? sich an einem
kleinen Teich nieder und begann zu trinken. Das silberne Wasser tat so gut und
st?rkte es wie niemals zuvor. Als es sich zurückbeugte, sah es zum ersten Mal
ihr Spiegelbild in der Wasseroberfl?che.
Und das glatte Spiegelbild formte sich zu einer Kugel, in dem es sich
selbst sitzen sah. Ja, in der Tat, es sa? auf der inneren Seite einer
gewaltigen, leuchtenden Blase. Einer riesigen Blase aus goldenem Licht. Und
pl?tzlich war auch die Erkenntnis da, dass genau die andere Seite erreicht
werden musste. Es kratzte sich immer st?rker an ihren Unterarmen.
Die gegenüberliegende Seite der Blase. Ja, das war es! Zum ersten Mal war
so etwas wie ein Ziel zu erkennen. Aber es war so weit, viel zu weit. Und diese
Arme ...! Das Jucken war mittlerweile sehr st?rend geworden. Es sah sich die
Arme genauer an. Unter der stark ger?teten Haut sah es deutlich die beiden
Unterarmknochen, die sich gegeneinander bewegten, wenn es die Hand drehte. Es
ballte eine Faust, um darauf hin die Hand wieder zu ?ffnen. Aufgequollen. Alles
war irgendwie viel zu stramm. Es drehte die Handfl?che nach oben und sah sich
den Daumen genauer an. Schon ganz geschwollen war der Daumenballen. Es biss die
Z?hne zusammen und ballte nochmals die Hand zur Faust zusammen, als sich
pl?tzlich mit einem schmatzenden Ger?usch der Daumennagel verschob.
歐風(fēng)推薦
德語(yǔ)詩(shī)歌:湖上(歌德)
美劇中經(jīng)常出現(xiàn)的法語(yǔ)詞匯
德語(yǔ)俗語(yǔ)探典故:Nullachtfünfzehn
西語(yǔ)新聞:北京將每年投入10億元*護(hù)修繕文物
雙語(yǔ):名著《少年維特之煩惱》第2節(jié)
西語(yǔ)閱讀:小王子(中西對(duì)照)第二十五章
意大利語(yǔ)語(yǔ)法:名詞的詞尾
英法同形詞義辨析:Vulgaire /Vulgar
新編西班牙語(yǔ)閱讀課本第二冊(cè) 第三部分(14)MONUMENTOS PRECOLOMBI
SHINee新歌《Sherlock》MV公開(kāi) Jessica客串