恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 法語 > 法國人的迷信說法

法國人的迷信說法

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2019-11-29 05:54 編輯: 歐風(fēng)小編01 340

法語考試時間、查分時間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 你知道嗎?法國人有時候也會迷信呢,今天小編就來和大家說一說法國人的迷信說法,感興趣的小伙伴一起來看看吧,希望能夠給大家?guī)韼椭?

  你知道嗎?法國人有時候也會迷信呢,今天小編就來和大家說一說法國人的迷信說法,感興趣的小伙伴一起來看看吧,希望能夠給大家?guī)韼椭?


法國人的迷信說法


  MALCHANCE :

  不幸的暗示:

  - Un Chat Noir :

  - 黑貓:

  La rumeur populaire veut que croiser un chat noir porte malheur. Le chat noir était réputé être le compagnon des sorcières et du diable, et seulement d'eux.

  流傳*廣的說法是遇到黑貓會帶來不幸。相傳,巫師或魔鬼身邊會有黑貓,而且黑貓只會和巫師或或魔鬼相伴。

  - Le Couteau :

  - 刀子:

  Vous ne devez jamais offrir ou accepter de recevoir en cadeau des couteaux. L'amitié sera brisée, à moins que vous donniez une pièce de monnaie en échange.

  您不應(yīng)該把剪刀作為禮物送人,也不應(yīng)該接受禮物剪刀。剪刀會剪斷您和他人的友誼,除非您在送禮或收禮的同時給出一枚硬幣作為交換。

  Si vous souhaitez dormir tranquille, placez un couteau sous votre matelas. Ainsi vous n'aurez plus de cauchemars.

  如果您期望睡得安寧,就在床墊下放一把剪刀。這樣,您就不會做噩夢了。

  Il ne faut jamais croiser deux couteaux ou un couteau et une fourchette sur une table. Le malheur rentrerait dans la maison.

  永遠(yuǎn)不要在餐桌上交叉放置兩把道具,也不要交叉放置刀具和叉子,這樣可能使家里遭遇不幸。

  En revanche, il est bon de les croiser sur une fenêtre, à l'extérieur de la maison, afin qu'elle soit protégée des mauvais esprits.

  相反,在窗外側(cè)對外掛上交叉掛上刀具和叉子能夠*護(hù)房屋免遭惡靈侵犯。

  - L'Echelle:

  - 梯子:

  Passer sous une échelle porte malheur.

  從梯子下經(jīng)過會給您帶來厄運(yùn)。

  - Le chiffre 13:

  - 數(shù)字13:

  Le chiffre 13 porte malchance.

  數(shù)字13 會帶來不幸。

  être 13 à table annonce la disparition de l'un des convives présents.

  如果一張桌有十三名賓客一起就餐,那其中一名賓客會去世。

  Aux états-Unis, vous n'aurez jamais la chambre d'h?tel n°13, elle n'existe pas.

  在美國您不會訂到房號為13的酒店房間,13號根本不存在。

  De même, vous ne dormirez jamais au 13ème étage et vous ne vous installerez jamais à bord d'un avion dans un siège portant ce chiffre.

  同樣,您不會睡在13層,也不會坐在飛機(jī)上的13號座位。

  - Le Miroir :

  - 鏡子:

  Casser un miroir est un signe de malchance. Les miroirs étaient connus pour être le refuge des esprits, et en casser un pouvait libérer un démon captif donc briser un miroir apporterait sept ans de malheur.

  打碎鏡子是不幸的象征,因為鏡子是靈魂的棲息地。打碎鏡子就會釋放出困在鏡子里的魔鬼。因此,打碎鏡子會給人帶來七年厄運(yùn)。

  以上就是小編整理的有關(guān)“法國人的迷信說法”的相關(guān)內(nèi)容,小編預(yù)祝大家能夠早日學(xué)成法語哦,更多精彩資訊盡在歐風(fēng)網(wǎng)校!

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師