法語語法中“間接及物”到底是什么?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
法語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
法語語法中“間接及物”到底是什么?今天就聽小編來為大家說道說道,希望能夠?qū)Υ蠹业姆ㄕZ學(xué)習(xí)有所幫助!有興趣的小伙伴趕快和小編一起來了解一下吧!
與英語不同,法語在對(duì)動(dòng)詞是否及物的劃分依據(jù)上有?點(diǎn)不同:法語要根據(jù)動(dòng)詞的意義來考察這個(gè)動(dòng)詞是否及物。也就是說,法語動(dòng)詞(這里指的是一般動(dòng)詞,不包括代詞式動(dòng)詞,下同)從意義上能否涉及到?個(gè)動(dòng)作的承受者(也就是賓語),分為兩類:及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞。如果這個(gè)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作在意思上要求有?個(gè)承受者,那么這個(gè)詞就是及物動(dòng)詞。
比如:voir(看見)Qu’est-ce que tu vois? (你看見什么了?);有的動(dòng)詞表示的動(dòng)作在意思上沒有承受者,那么這個(gè)動(dòng)詞就是不及物動(dòng)詞,比如:mourir(死亡)Quand est- ce qu’il est mort? (他是什么時(shí)候死的?)
對(duì)于及物動(dòng)詞而言,如果動(dòng)詞直接將賓語引出,那么這個(gè)動(dòng)詞是直接及物動(dòng)詞,如acheter une robe買一條裙子;如果動(dòng)詞借助介詞將賓語引出那么這個(gè)動(dòng)詞就是間接及物動(dòng)詞,如:participer à une activité 參加一場(chǎng)活動(dòng)。
但是,在現(xiàn)代法語中有不少動(dòng)詞根據(jù)意思的不同,可以是不及物動(dòng)詞、直接及物動(dòng)詞、 間接及物動(dòng)詞甚至是無?稱動(dòng)詞。這種情況下,不少語法書或者字典在講解這些動(dòng)詞時(shí)一般 會(huì)說成:某動(dòng)詞的不及物用法、直接及物用法、間接及物用法或無人稱用法。
如動(dòng)詞faire,常見的有直接及物用法,如: Que fait-il?(他在干什么?)和無人稱用法,如:Il fait chaud.(天熱。)再如動(dòng)詞travailler有不及物的用法:Il travaille dans sa chambre.(他在房間里學(xué)習(xí)。)和直接及物的用法:Il travaille le champ.(他種田。)
有些動(dòng)詞同時(shí)有直接及物和間接及物的用法,但可能是平時(shí)在閱讀的過程中留心不足,大家會(huì)誤認(rèn)為這些動(dòng)詞只有一種用法,導(dǎo)致自己在使用中會(huì)犯各式各樣的錯(cuò)誤。我們以一個(gè)簡(jiǎn)單的詞répondre為例。很多同學(xué)認(rèn)為這個(gè)詞用的時(shí)候,一定要接一個(gè)介詞à。事實(shí)上并不是這樣。以為這個(gè)動(dòng)詞有直接及物和間接及物的用法,只是意思不同。
我們以一個(gè)句子將兩個(gè)用法同時(shí)表達(dá)出來:Qu'est-ce que tu as répondu à sa question?你怎么回答他的問題的?(字面翻譯:你回答他的問題,你說的什么?)從這個(gè)句子中可以看出,répondre可以有直接賓語,也就是回答的內(nèi)容。
有興趣的小伙伴可以點(diǎn)擊鏈接:https://www.iopfun.cn/zt/test進(jìn)行一分鐘小語種測(cè)試,測(cè)試一下你屬于哪種學(xué)霸吧!
法語語法中“間接及物”到底是什么?以上就是小編今日想要分享給大家的相關(guān)知識(shí),希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細(xì)資訊請(qǐng)關(guān)注歐風(fēng)網(wǎng)校!
上一篇: 法語中“enfin”和“finalement”的異同
下一篇: 俄語入門學(xué)習(xí)方法