“狐貍精”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-17 23:36
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
629
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
“狐貍精”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
?? 聰穎女,狐貍精
這一英語(yǔ)單詞有褒義貶義雙層含意,褒義指伶俐可愛(ài)的女人,貶義指狐貍精。下邊看來(lái)下事例:
A:?? ??? ??? ??? ???? ??? ???
A:你喜愛(ài)像熊一樣呆頭呆腦的女人還是喜愛(ài)像狐貍一樣伶俐可愛(ài)的女人?
B:????. ??? ??? ??? ??.
B:如何也是女人啊,狐貍總比熊行吧。
英語(yǔ)單詞加氣站:
?:熊,形容寡言少語(yǔ)、精神萎靡、不會(huì)受到男生熱烈歡迎的女人。
???:還是
?? ? ?????, ??? ? ??? ?? ??.
我愛(ài)你,可是我不能愛(ài)你。
有關(guān)表達(dá)形式:
?? ?? ?? ??:九尾狐。女人勾引男人,要用“?? ??(搖尾巴)”來(lái)描述,九條小尾巴一起出戰(zhàn),其場(chǎng)景顯而易見(jiàn)。因此 韓國(guó)語(yǔ)中把擅于勾引男人的女人稱(chēng)為“?? ?? ?? ??”.
????? ??? ???? ? ??:寧與狐貍一起生活,也不肯與熊一起生活。這兒所說(shuō)的狐貍指名額靈巧、反應(yīng)*的聰穎的女人,而熊則形容思維遲鈍、行動(dòng)愚鈍的女人。換句話(huà)說(shuō)便是聰穎的女人比遲緩愚鈍的女人火爆。
?? ?? ???, ?? ?? ??:狐貍一樣的妻子,兔子一樣的*。在韓國(guó)人看來(lái),狐貍是伶俐可愛(ài)的動(dòng)物,因此 韓國(guó)男人期待自身的妻子像狐貍一樣精明能干。一樣,兔子是討人喜歡聰明的動(dòng)物,日本人期待自身的兒女像兔子一樣聰明聰明。因此 倘若日本人對(duì)你說(shuō)你的妻子像狐貍,*像兔子可不要生氣,他是在夸你嘞!