讀音相同,哪種拼寫才對呢?
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
法語考試時間、查分時間 免費短信通知
讀音相同,哪種拼寫才對呢?
法語中由于存在連音、聯(lián)誦、省音等語音現(xiàn)象,相同的發(fā)音可能會有不同的拼寫方式。究竟哪種拼寫才對,需根據(jù)語法和句意進行判斷。以下面兩組句子為例:
?、僬`:Qu’est-ce qui vous êtes arrivé ?
正:Qu’est-ce qui vous est arrivé ?
(《你好!法語1》p.159 -Le?on 30 “Notes注釋”3的例句中出現(xiàn)此錯誤,應(yīng)在講解時向?qū)W生說明)
解析:此句中由于êtes發(fā)生連音、est發(fā)生聯(lián)誦導(dǎo)致兩個句子讀音完全相同。一些學(xué)員看到動詞前面的vous就下意識地認(rèn)為應(yīng)該是êtes從而造成錯誤。本句中出現(xiàn)的短語是(qch.) arriver à qn,意為“(某事)發(fā)生在某人身上”,謂語動詞使用了復(fù)合過去時,句中的vous是間接賓語人稱代詞而非主語人稱代詞;對作主語的“某事”進行提問,用qu’est-ce qui,動詞變位一般使用第三人稱單數(shù)變位。綜上,只要分析清楚句子主語是qu’est-ce qui而不是vous就能正確判斷謂語動詞(助動詞)的變位應(yīng)為第三人稱單數(shù)的est。
?、谡`:Le dernier film de Luc Besson, quand pensez-vous ?
正:Le dernier film de Luc Besson, qu’en pensez-vous ?
解析:此句中由于que和en省音為qu’en,使得讀音與quand完全相同,對quand更加熟悉而對qu’en較為陌生的學(xué)員就容易犯此錯誤。句中出現(xiàn)的短語為penser…de qch.,意為“對某事物有……的看法”,在上下文中為避免重復(fù),用副代詞en替代de qch.放在相關(guān)動詞pensez前,因此本句理解為“你們對呂克貝松的*電影有什么看法?”。如果疑問詞用quand,“你們什么時候想?”句意不通。綜上,要正確的拼寫需要對句意有正確的理解,另外qu’en pensez-vous ?本就是十分常用的用來詢問他人看法的問句,要在實際運用中加以鞏固。
以上例句可通過改錯或聽寫的形式來進行練習(xí),有助于鍛煉學(xué)員的語法分析能力。
更多法語學(xué)習(xí)資料盡在歐風(fēng)在線,敬請關(guān)注!
相關(guān)課程:你好法語歐標(biāo)A1