法語(yǔ)習(xí)語(yǔ):Avoir du plomb dans l'aile
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-10 23:54
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
269
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)習(xí)語(yǔ):Avoir du plomb dans l'aile
Avoir du plomb dans l'aile
翅膀里有鉛?錯(cuò)錯(cuò)錯(cuò)
這一習(xí)語(yǔ)的意思是:身患病重、身負(fù)重傷、遭受比較嚴(yán)重嚴(yán)厲打擊
Signification : Avoir perdu de l'efficacité, de la force
Exemples :
詞組:
Le cliché de l'eldorado européen a du plomb dans l'aile.
相關(guān)歐州遍地黃金的文不對(duì)題大大的變?nèi)酢?br>
Le processus de reconstruction a pris du plomb dans l'aile et les
opérations de destruction ont monté en flèche.
復(fù)建減緩,而毀壞暴增。
Origine :
來(lái)源于:
Cette expression date du XIXe siècle, elle met en scène en oiseau, qui
serait blessé à une aile. D'où une perte de force ou un mauvais fonctionnement.
On utilise l'expression lorsque l'on voit une personne affaiblie, en perte
d'efficacité.
這一習(xí)語(yǔ)能夠追溯到十九世紀(jì),表述了一幅那樣的情景:一只鳥(niǎo)傷了翅膀。從而,失去能量或出了常見(jiàn)故障。當(dāng)見(jiàn)到一個(gè)人孱弱了,高效率減少時(shí),應(yīng)用這一習(xí)語(yǔ)。