為什么《鬼怪》里的神是“?”呢
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2017-01-09 07:43
編輯: monica
657
日韓語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
*近什么韓劇*火?朗閣韓語(yǔ)老師認(rèn)為是《孤單又燦爛的神-鬼怪》。
其實(shí)朗閣韓語(yǔ)老師*近也在追這部韓劇哦,不過(guò)有很多同學(xué)來(lái)問(wèn)朗閣韓語(yǔ)老師,為什么“???????神-???”中是“???”而不是“???”呢?所以今天朗閣韓語(yǔ)老師就來(lái)解答同學(xué)們的疑問(wèn),解釋一下為什么《鬼怪》里的神是“???”。
一、“?”的多種含義
學(xué)過(guò)定語(yǔ)詞尾的同學(xué)都應(yīng)該會(huì)有以上的疑問(wèn)吧?但在解決問(wèn)題之前,先看一下?的含義。?可以對(duì)應(yīng)很多個(gè)漢字,比如:
還有一個(gè)很特別的“-(?)?-”,就是由“-(?)?-【尊敬詞尾,表示對(duì)動(dòng)作或狀態(tài)主體的尊敬】+?【定語(yǔ)詞尾】”組成的“-(?)?-”,這個(gè)結(jié)構(gòu)通常接在形容詞后,一起修飾后面的名詞。比如:
1. ??? ? 好人
2. ??? ?? 漂亮的夫人
3. ??? ??? 剛強(qiáng)的男人
4. ???? ?? 確定的樣子
按照定語(yǔ)詞尾的用法,韓劇《鬼怪》標(biāo)題中的“神”應(yīng)該用“???”或“????”來(lái)修飾,變成“???神”或者“????神”啊,到底哪里出了問(wèn)題。
二、神就是“?”!
其實(shí),這里的“神”本來(lái)就是表示尊敬的定語(yǔ)詞尾“-?-”,也就是說(shuō)題目本來(lái)就是“????????-???”。只是因?yàn)樵~尾“-?-”與“神”的發(fā)音相同,所以根據(jù)劇中鬼怪的形象,編劇在標(biāo)題中也加入了“神”這個(gè)元素,*后體現(xiàn)在了與之諧音的“-?-”上,達(dá)到了一語(yǔ)雙關(guān)的目的。
鬼怪的名字“??”中也有“?”這個(gè)字!根據(jù)歷史資料,譯成了“金侁”,資料寫的??是一個(gè)武神(??)。
三、“神”以外的有趣之事
以上利用諧音一語(yǔ)雙關(guān)的現(xiàn)象在韓語(yǔ)中屬于“????(語(yǔ)言游戲)”。劇中也有不少有趣的相關(guān)說(shuō)法。
比如,新娘跟地獄使者說(shuō),如果還沒想好取什么名字的話,可以考慮使用“??‘?’(樸寶劍)”這個(gè)名字,其實(shí)這里是故意說(shuō)給鬼怪聽的,因?yàn)楣砉忠恢备履镎f(shuō)拔‘劍(?)’的事情。更有趣的是,在劇外,飾演新娘的金高銀和演員樸寶劍也是關(guān)系不錯(cuò)的呢。
又比如,自從地獄使者經(jīng)常去炸雞店找sunny之后,鬼怪每天都得啃炸雞。因?yàn)榈鬲z使者是素食主義者,只能把sunny家的炸雞給愛吃肉的鬼怪吃了。到*后使者一提到雞(?),鬼怪就讓他閉嘴(??),?的發(fā)音就是??的首音[?],場(chǎng)面也是相當(dāng)好笑的。
朗閣韓語(yǔ)老師認(rèn)為如果知道韓語(yǔ)就可以更深層次的了解劇情的含義,這樣看韓劇是不是更有意思呢?如果在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)時(shí)遇到各種問(wèn)題,同學(xué)們可以找朗閣韓語(yǔ)老師交流哦。
·
一、“?”的多種含義
學(xué)過(guò)定語(yǔ)詞尾的同學(xué)都應(yīng)該會(huì)有以上的疑問(wèn)吧?但在解決問(wèn)題之前,先看一下?的含義。?可以對(duì)應(yīng)很多個(gè)漢字,比如:
0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/1483947662874.jpg">
還有一個(gè)很特別的“-(?)?-”,就是由“-(?)?-【尊敬詞尾,表示對(duì)動(dòng)作或狀態(tài)主體的尊敬】+?【定語(yǔ)詞尾】”組成的“-(?)?-”,這個(gè)結(jié)構(gòu)通常接在形容詞后,一起修飾后面的名詞。比如:
1. ??? ? 好人
2. ??? ?? 漂亮的夫人
3. ??? ??? 剛強(qiáng)的男人
4. ???? ?? 確定的樣子
按照定語(yǔ)詞尾的用法,韓劇《鬼怪》標(biāo)題中的“神”應(yīng)該用“???”或“????”來(lái)修飾,變成“???神”或者“????神”啊,到底哪里出了問(wèn)題。
二、神就是“?”!
其實(shí),這里的“神”本來(lái)就是表示尊敬的定語(yǔ)詞尾“-?-”,也就是說(shuō)題目本來(lái)就是“????????-???”。只是因?yàn)樵~尾“-?-”與“神”的發(fā)音相同,所以根據(jù)劇中鬼怪的形象,編劇在標(biāo)題中也加入了“神”這個(gè)元素,*后體現(xiàn)在了與之諧音的“-?-”上,達(dá)到了一語(yǔ)雙關(guān)的目的。
鬼怪的名字“??”中也有“?”這個(gè)字!根據(jù)歷史資料,譯成了“金侁”,資料寫的??是一個(gè)武神(??)。
三、“神”以外的有趣之事
以上利用諧音一語(yǔ)雙關(guān)的現(xiàn)象在韓語(yǔ)中屬于“????(語(yǔ)言游戲)”。劇中也有不少有趣的相關(guān)說(shuō)法。
比如,新娘跟地獄使者說(shuō),如果還沒想好取什么名字的話,可以考慮使用“??‘?’(樸寶劍)”這個(gè)名字,其實(shí)這里是故意說(shuō)給鬼怪聽的,因?yàn)楣砉忠恢备履镎f(shuō)拔‘劍(?)’的事情。更有趣的是,在劇外,飾演新娘的金高銀和演員樸寶劍也是關(guān)系不錯(cuò)的呢。
又比如,自從地獄使者經(jīng)常去炸雞店找sunny之后,鬼怪每天都得啃炸雞。因?yàn)榈鬲z使者是素食主義者,只能把sunny家的炸雞給愛吃肉的鬼怪吃了。到*后使者一提到雞(?),鬼怪就讓他閉嘴(??),?的發(fā)音就是??的首音[?],場(chǎng)面也是相當(dāng)好笑的。
朗閣韓語(yǔ)老師認(rèn)為如果知道韓語(yǔ)就可以更深層次的了解劇情的含義,這樣看韓劇是不是更有意思呢?如果在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)時(shí)遇到各種問(wèn)題,同學(xué)們可以找朗閣韓語(yǔ)老師交流哦。