首頁
手機

手機web端瀏覽

1、直接輸入m.eopfun.com

2、掃描二維碼,用手機web看課程

掃一掃關注

歐風小語種微信公眾號

15年專注小語種
考情動態(tài)把握

小語種一對一
400-993-8812

登錄注冊

 

忘記密碼?

下次自動登錄

其他方式登錄

  • 驗證碼
  • 微信
  • QQ

 

 

學生教師

恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

德語詩歌欣賞:Herbsttag

[摘要]今天,要和大家分享的是“德語詩歌欣賞:Herbsttag”,感興趣的小伙伴可以來看一看這手詩歌所表達的意境吧!

  今天,要和大家分享的是“德語詩歌欣賞:Herbsttag”,感興趣的小伙伴可以來看一看這手詩歌所表達的意境吧!


德語詩歌欣賞:Herbsttag


  里爾克曾說:我的詩集就是我的坦白,我一生的故事,我的一生就是一場漫長的康復……孤獨一如我歷來的生活,甚至更甚。寫下《秋日》時的里爾克,又是在正濃的秋意中坦白了什么呢?

  Herbsttag 秋日

  Herr, es ist Zeit. Der Sommer war sehr gro?.

  Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,

  und auf den Fluren lass die Winde los.

  主啊!是時候了。夏日曾經(jīng)很盛大。

  把你的陰影落在日規(guī)上,

  讓秋風刮過田野。

  Befiehl den letzten Früchten, voll zu sein;

  gib ihnen noch zwei südlichere Tage,

  dr?nge sie zur Vollendung hin, und jage

  die letzte Sü?e in den schweren Wein.

  讓*后的果實長得豐滿,

  再給它們兩天南方的氣候,

  迫使它們成熟,

  把*后的甘甜釀入濃酒。

  Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.

  Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,

  wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben

  und wird in den Alleen hin und her

  unruhig wandern, wenn die Bl?tter treiben.

  誰這時沒有房屋,就不必建筑,

  誰這時孤獨,就永遠孤獨,

  就醒著,讀著,寫著長信,

  在林蔭道上來回

  不安地游蕩,當著落葉紛飛。

  Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

  馮至 譯

  一分鐘語言小測試,看看你可以成為哪種學霸,感興趣的可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test

  以上就是要為大家?guī)淼摹暗抡Z詩歌欣賞:Herbsttag”,希望大家能夠喜歡小編帶來的這篇文章!

課程

歐風小語種
備考資料
掃一掃
進群獲家干貨!

老師輔導
新用戶注冊送購課券 立即注冊

德語基礎發(fā)音課

  • 講師:馬培楨 Max
  • | 課時:16 |
  • 價格:220.00
特色:

此課程是為德語零基礎學員準備的基礎入門課程,旨在帶領學員在初步領略德國文化的同時學習掌握德語30個字母的發(fā)音要領及讀音規(guī)則,其中穿插復合元音、...

  • 02 第二課 元音A E I的學習 馬培楨 Max 1 免費試聽
更多網(wǎng)校課程學習>
精品課限量免費領
德語快學菁英班 更多>

專題推薦

更多 >