意大利語零基礎(chǔ)入門對話:辦理手續(xù)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-03-31 15:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
177
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
意大利語零基礎(chǔ)入門對話:辦理手續(xù)
九 辦理流程
1 買醫(yī)療*險
Mi vorrei assicurare.
我想辦商業(yè)*險。
Ho bisogno di un’ assicurazione sanitaria.
我需要買醫(yī)療*險。
Che procedure ci sono?
我想辦哪些辦理手續(xù)?
Un documento d’ identita, prego.
您的身份證?
Questa e i’ ammissione all’ universita.
這是我的入校通告。
Questo e il mio certificate di salute.
這是我的健康證書。
Quanto si paga al mese?
每個月付是多少*險費?
Come pago i’ importo?
怎麼付*險費?
Puo pagare in contanti.
您能夠付現(xiàn)金。
Puo fare un bonifico bancario.
您能夠在銀行轉(zhuǎn)帳。
Quando devo fare il bonifico?
何時轉(zhuǎn)帳?
All’ inizio di ogni mese.
每個月初。
Al piu tardi entro il 5.
*遲到5號。
Qual e Suo numero di conto?
您的賬戶?
Questo e il nostro numero di conto.
它是人們的賬戶。
Che diritti avro come assicurato?
做為被*人,我將有哪些支配權(quán)?
Al pagamento di un’ indennita di 100,000 euro
in caso di decesso a seguito di infortunio.
對意外事件導(dǎo)致身亡的,賠付十萬歐元。
150,000Euro in caso di invalidita permanente assoluta.
對終生絕對殘廢的,賠付十五萬歐元。
Rimborso delle spese per gli accertament diagnostici.
對確診診斷的費用報銷。
Rimborso delle spese ospedaliere sostenute
nei presidi pubblici delle cure per malattia,
infortunio e maternita con o senza intervento chirurgico.
在公共性定點醫(yī)療機(jī)構(gòu)為病癥、意外和生育兒女的普外及非普外醫(yī)治費用的報銷。
Rimborso delle spese per I trattamenti fisioterapici
e rieducativi e per cure termali
nel 90 giorni dopo l’ intervento.
術(shù)后90日內(nèi)的針灸理療、熱遼等費用的報銷。(一年不超過1250歐元)
Rimoborso delle spese mediche e di cura,
visite specialistiche, materiale di cura,
esami radiografici,diagnostici analisi,
estrazioni e cure dentarie escluse le protesi.
診療、特診、透視、檢驗,除鑲牙齒外的拔牙齒和口腔治療費用的報銷。(一年不超過250歐元)。
Rimoborso delle spese farmaceutiche consummate a domicilio o in ambulatorio.
在家里或診所消費的藥品的費用報銷。(一年不超過250歐元)。
Rimborso delle spese agli aventi diritto
a qualsiasi titolo per il decessor dell’ assicurato.
向買受人報銷因受益人身亡而開支的各類費用。(在7500歐元中間)
下一篇: 德語故事:V?in?m?inen