恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 德語 > 德語單詞kündigen的用法

德語單詞kündigen的用法

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2019-08-29 03:11 編輯: 歐風(fēng)小編01 419

德語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 今天小編想要給大家介紹的是德語單詞kündigen的用法,關(guān)于單詞kündigen你了解多少呢?想了解詳細(xì)內(nèi)容就和小編一起看看這篇文章吧!

  今天小編想要給大家介紹的是德語單詞kündigen的用法,關(guān)于單詞kündigen你了解多少呢?想了解詳細(xì)內(nèi)容就和小編一起看看這篇文章吧!


德語單詞kündigen的用法


  Das Verb kündigen hatte ursprünglich eine neutrale Bedeutung. Es ist vom Adjektiv kundig abgeleitet und hie? so viel wie ?bekannt machen, kundtun“, was ja erst einmal sowohl gute als auch schlechte Nachrichten verhei?en kann. Erst vor ca. 200 Jahren wurde es anstelle von aufkündigen verwendet, wodurch sich seine Bedeutung zu ?entlassen, aufheben“ verschob.

  kündigen原來的意思是中性的,由形容詞kundig派生而來,意思大概為“讓人知道,宣布”,告知的既可以是好消息,也可以是壞消息。直到大約200年前,它才代替了aufkündigen,轉(zhuǎn)意為“解雇、廢除”。

  Auch in Bezug auf die grammatische Verwendung kündigen sich einige Schwierigkeiten an: In der Standardsprache wird kündigen bei Personen mit dem Dativ verwendet: Die Chefin hat den Mitarbeiterinnen gekündigt. Bei Dingen dagegen verwendet man den Akkusativ: Die Bank hat den Kredit gekündigt. Vor allem in übertragener Bedeutung werden Dativ und Akkusativ auch gerne kombiniert: Sie hat ihrer Firma die Treue gekündigt.

  同樣在語法方面也會出現(xiàn)一些難點:標(biāo)準(zhǔn)德語中,kündigen的賓語如果是人則需要用第三格:Die Chefin hat den Mitarbeiterinnen gekündigt.(女上司解雇了這個女員工。)如果賓語是東西,那么就用第四格:Die Bank hat den Kredit gekündigt. (銀行宣布信用到期。)在引申意義上通常會用第三格加第四格的形式:Sie hat ihrer Firma die Treue gekündigt.(她宣布不再效忠這個公司。)

  Nur umgangssprachlich und im ?sterreichischen wird auch bei Personen der Akkusativ verwendet: Der Direktor hat ihn gekündigt. Unterschiede zwischen Deutschland und ?sterreich gibt es auch beim Partizip: W?hrend Dinge im gesamten deutschsprachigen Raum mit dem Partizip II von kündigen verbunden werden k?nnen (der gekündigte Job, die gekündigte Versicherung), ist dies für Personen nur in ?sterreich Standard (die gekündigte Mitarbeiterin).

  只有口語當(dāng)中或者奧地利地區(qū),賓語為人時才會使用第四格:Der Direktor hat ihn gekündigt.(*解雇了他。)德國和奧地利之間的使用區(qū)別還體現(xiàn)在它的分詞上:盡管整個德語區(qū)中kündigen的第二分詞都可以用來修飾東西(der gekündigte Job 辭掉的工作, die gekündigte Versicherung 到期的*險),但修飾人的時候只有在奧地利德語中才算得上是正確用法(die gekündigte Mitarbeiterin 被解雇的員工)。

       是否還在為學(xué)習(xí)哪種語言而煩惱?一分鐘語言小測試給你建議,快來試試吧!https://www.iopfun.cn/zt/test

  以上就是關(guān)于“德語單詞kündigen的用法”的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠給學(xué)習(xí)德語的你帶來幫助,小編預(yù)祝大家早日通學(xué)成德語!

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師