“半斤八兩”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-08 01:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
290
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
“半斤八兩”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
????. ????
半斤八兩
? ?? ?? ??. ? ?? ?? ?? ??? ?? ?? ???, ?? ??? ??? ?? ?? ?? ???? ??? ?? ??? ???.
指兩側(cè)都一樣。兩側(cè)不分伯仲,差別同樣,尤其指與另一方行動(dòng)一致卻相互之間抵抗的場(chǎng)景。
A: ??.
A: 行了。
?? ???? ?? ???
究竟要打擾到何時(shí)?
B: ?? ??? ???? ?.
B: 請(qǐng)別插嘴。
A: ?? ?.
A: 行了。
?? ???.
你們半斤八兩。
【詞組】
?? ?? ?? ??? ?? ?? ?? ??? ?????? ?? ?? ?? ??? ?????.
今日玩耍明日工作與明日玩耍今日工作全是半斤八兩,那比不上先把工作完成了,玩也玩得開(kāi)心點(diǎn)。
?? ?? ? ? ???? ?? ??? ??? ???? ???? ???.
盡管是那小孩先動(dòng)手能力的,但先挑動(dòng)是是非非的人就是你,算半斤八兩吧。
? ??? ?1?, ?2? ? ? ?? ???? ???????.
那現(xiàn)行政策案的*案與第2案真是是半斤八兩。
【小常識(shí)】
"瞎插嘴"的"瞎"? ??"?? ??" ?? ?????, ???? "?? ??. ???" ?? ??? ???.
"瞎插嘴"的"瞎"字原本是“雙眼沒(méi)法看到”的含意,這兒作為介詞表明“毫無(wú)根據(jù),隨便”。
特別推薦:
>>2012年韓文能力考試復(fù)習(xí)指導(dǎo)
上一篇: 情人節(jié)德文花語(yǔ)大全