恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西班牙語(yǔ)聽力:8月15日聯(lián)合國(guó)新聞(3)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2021-03-22 02:18 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 275

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語(yǔ)聽力:8月15日聯(lián)合國(guó)新聞(3)

讀寫聽說是學(xué)習(xí)培訓(xùn)一切一門語(yǔ)言表達(dá)必不可少的階段,西班牙語(yǔ)自不必說。針對(duì)大部分學(xué)習(xí)者來(lái)講,聽是一個(gè)必須花非常大精力去攻克的難關(guān),在諸多大關(guān)中較難的便是聽西班牙語(yǔ)新聞報(bào)道了。下邊,大家一起來(lái)聽一聽今天的新聞吧。



Los delitos cometidos el pasado mes de junio en Kadugli, en el estado sudanés de Kordofán del Sur, podrían, de ser probados, constituir crímenes contra la humanidad y de guerra, según la agencia de la ONU para los Derechos Humanos.

En un informe preliminar, describió una serie de presuntas violaciones del derecho internacional en los enfrentamientos entre las Fuerzas Armadas Sudanesas y el Movimiento Popular de Liberación de Sudán.

Entre esas violaciones se incluyen ejecuciones extrajudiciales, arrestos arbitrarios y detenciones ilegales, desapariciones forzadas, ataques a civiles, saqueos y destrucción de propiedad, subrayó uno de los portavoces del organismo, Xabier Celaya.

“El informe preliminar también hace referencia a bombardeos aéreos en áreas civiles del pueblo de Kadugli, y en otras partes de Kordofán del Sur, con una pérdida de vidas considerable. Algunos de los bombardeos, se?ala el informe, se concentraron en pistas de aterrizaje utilizadas por organismos de ayuda humanitaria”.

La Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos, Navi Pillay, sostuvo que lo ocurrido en ese estado es tan grave, que es esencial efectuar una investigación independiente, minuciosa y objetiva.

Duración: 1’16”

Producción: Laura Kwiatkowski

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師