德語(yǔ)語(yǔ)法:Frau + 表示頭銜或者職業(yè)的名詞
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-24 00:16
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
593
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語(yǔ)語(yǔ)法:Frau + 表示頭銜或者職業(yè)的名詞
日常日常生活大家稱(chēng)呼一位教授職稱(chēng)的女士的情況下,一般要采用Frau Professor或 Frau Professorin 后邊跟姓的表述,那麼這二種稱(chēng)呼哪一種是對(duì)的,還是二種都是對(duì)的呢?
從應(yīng)用狀況看來(lái),二者基礎(chǔ)一樣,沒(méi)什么區(qū)別。但依照一些教材或是語(yǔ)法書(shū)的說(shuō)法,愈來(lái)愈多的應(yīng)用Frau Professor這類(lèi)構(gòu)造。
根據(jù)較為各種各樣語(yǔ)法書(shū)和教材的說(shuō)法,大家得到下邊結(jié)果:
二種用法都是對(duì)的,可是應(yīng)用Frau 表明稱(chēng)號(hào)或是崗位的呈陽(yáng)性專(zhuān)有名詞更為廣泛。
比如:
Frau Professor Weber
Frau Doktor Meier
Frau Minister Baumann
Frau Rechtsanwalt