中西雙語閱讀:蘇菲的*(2)
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-16 00:28
編輯: 歐風網(wǎng)校
325
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
中西雙語閱讀:蘇菲的*(2)
Volvi a mirar el sobre. Pues s, la carta era para ella.
Pero quin la haba dejado en el buzn?
Sofa se apresur a sacar la llave y abrir la puerta de la casa pintada de rojo. Como de costumbre, al gato Sherekan le dio tiempo a salir de entre los arbustos, dar un salto hasta la escalera y meterse por la puerta antes de que Sofa tuviera tiempo de cerrarla.
—Misi, misi, misi!
Cuando la madre de Sofa estaba de mal humor por alguna razn, deca a veces que su hogar era como una casa de fieras, en otras palabras, una coleccin de animales de distintas clases.Y por cierto,Sofa estaba muy contenta con la suya.Primero le haban regalado una pecera con los peces dorados Flequillo de Oro, Caperucita Roja y Pedro el Negro. Luego tuvo los periquitos Cada y Pizca, la tortuga Govinda y finalmente el gato atigrado Sherekan.
Haba recibido todos estos animales como una especie de compensacin por parte
de su madre, que volva tarde del trabajo, y de su padre, que tanto navegaba por el mundo.
Sofa se quit la mochila y puso un plato con comida para Sherekan. Luego se dej
caer sobre una banqueta de la cocina con la misteriosa carta en la mano.
Quin eres?
En realidad no lo saba. Era Sofa Amundsen, naturalmente, pero quin era eso?
An no lo haba averiguado del todo.
Ysisehubierallamadoalgocompletamentedistinto?AnneKnutsen,porejemplo.
En ese caso, habra sido otra?
De pronto se acord de que su padre haba querido que se llamara Synnove. Sofa
intentaba imaginarse que extenda la mano presentandose como Synnve Amundsen,
pero no, no serva. Todo el tiempo era otra chica la que se presentaba.
Se puso de pie de un salto y entr en el cuarto de bao con la extraa carta en la mano. Se coloco delante del espejo, y se mir fijamente a s misma.
—Soy Sofa Amundsen —dijo.
La chica del espejo no contest ni con el más leve gesto. Hiciera lo que hiciera
Sofa, la otra hacia exactamente lo mismo. Sofa intentaba anticiparse al espejo con un rapidsimo movimiento, pero la otra era igual de rápida.
—Quin eres? —pregunt.
No obtuvo respuesta tampoco ahora, pero durante un breve instante lleg a dudar
de si era ella o la del espejo la que haba hecho la pregunta.
Sofa apret el dedo ndice contra la nariz del espejo y dijo:
—T eres yo:
Al no recibir ninguna respuesta, dio la vuelta a la pregunta y dijo:
—Yo soy tu.
蘇菲再看一下信封袋。沒有錯,信是寫給她的。但又到底是誰把它放到郵箱里的呢?蘇菲飛步走入她們家那棟噴成紅色的房屋里。當她就要把房間門攜帶時,她的貓咪雪兒一如往常般悄悄的自樹林中擺脫,跳到門口的階梯上,一溜煙就鉆了進去。
“貓咪,貓咪,貓咪!”你是誰蘇菲的媽媽心情不好時,一直把她們家稱之為“野生動物園”。實際上,蘇菲也確實養(yǎng)了很多深愛的小動物。一開始時是三只錦鯉:金冠、國王的新衣和黑海員。隨后她又養(yǎng)了二只鸚哥,名叫史密特和史穆爾,隨后是名叫葛文的小烏龜,*終則是貓咪雪兒。這種全是父母買給她為伴的。由于媽媽一直很晚才下班回家,而父親又常出航四海,很伊旬田蘇菲把背包丟在木地板上,為雪兒盛了一碗貓食。隨后她便坐著餐廳廚房的高腿椅上,手上仍拿著那封神密的信。
你是誰?她為什么會了解?別說,她的姓名叫蘇菲,但哪個稱為蘇菲的人又到底是誰?她都還沒想出去。
假如她取了此外一個姓名呢?比如說,假如她稱為lol安妮得話,她是否會變?yōu)樗?這使她想到父親本來要將她起名叫莉莉。她嘗試想像自身與他人揮手,而且自我介紹名叫莉莉的場景,但卻感覺仿佛很不太對,好像他人在簡單自我介紹一般。
她跳起,走入淋浴室,手上拿著那封怪異的信。她立在浴室鏡子前邊,凝望自身,的雙眼?!拔业拿纸欣蚶颉!彼v。
鏡中的女孩兒卻連雙眼都不眨一下。不管蘇菲干什么,她都依樣畫葫蘆。蘇菲急急忙忙干了一個姿勢,想使鏡中的影象追逐不如,但那個女人卻和她一般的靈巧。
“你是誰?”蘇菲問。
鏡中人都不回應。有一剎那,她感覺蒙蔽,分不清楚剛剛提問題的到底是她,還是鏡中的影象。
蘇菲用無名指點燃鏡中的鼻部,說:“你是我心中?!绷硪环揭廊粵]有反映。因此她將語句錯亂回來,說:“就是我。”
上一篇: 韓語語法:表示對立轉(zhuǎn)折-???(??)
下一篇: 西班牙語序數(shù)詞