恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

西班牙語小說閱讀:堂吉訶德 Capítulo II F

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-09 02:26 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 241

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西班牙語小說閱讀:堂吉訶德 Capítulo II F

—Como haya muchas truchuelas —respondi don Quijote—, podrán servir de una trucha, porque eso se me da que me den ocho reales en sencillos que en una pieza de a ocho. Cuanto más, que podra ser que fuesen estas truchuelas como la ternera, que es mejor que la vaca, y el cabrito que el cabrn. Pero, sea lo que fuere, venga luego, que el trabajo y peso de las armas no se puede llevar sin el gobierno de las tripas.



Pusironle la mesa a la puerta de la venta, por el fresco, y trjole el husped una porcin del mal remojado y peor cocido bacallao, y un pan tan negro y mugriento como sus armas; pero era materia de grande risa verle comer, porque, como tena puesta la celada y alzada la visera, no poda poner nada en la boca con sus manos si otro no se lo daba y pona; y ans, una de aquellas seoras serva deste menester. Mas, al darle de beber, no fue posible, ni lo fuera si el ventero no horadara una caa, y puesto el un cabo en la boca, por el otro le iba echando el vino; y todo esto lo receba en paciencia, a trueco de no romper las cintas de la celada.

Estando en esto, lleg acaso a la venta un castrador de puercos; y, as como lleg, son su silbato de caas cuatro o cinco veces, con lo cual acab de confirmar don Quijote que estaba en algn famoso castillo, y que le servan con msica, y que el abadejo eran truchas; el pan, candeal; y las rameras, damas; y el ventero, castellano del castillo, y con esto daba por bien empleada su determinacin y salida. Mas lo que más le fatigaba era el no verse armado caballero, por parecerle que no se podra poner legtimamente en aventura alguna sin recebir la orden de caballera.

他們給他把餐桌放到大門口的桌子,那里涼爽些。店主人給他端上的一份銀鱈魚,做的差無比,濕漉漉的,也有一塊黑糊糊的面包,如同他的武器裝備,很臟的。

他用餐的模樣令人捧腹大笑。由于他頭頂戴著頭盔,把面甲往上挪了一點(diǎn),即便那樣他也自身沒法拿手往嘴里塞東西,只能讓一個女孩往他口中放食材。

為了更好地使他能喝上酒,民宿客棧主人家找來一段蘆竹。把蘆竹一段放進(jìn)他嘴唇里,從另一端往里倒酒。

堂吉訶德對晚飯很令人滿意,可是他覺得苦惱,由于都還沒封號為騎士。假如無法得到騎士的授街,他不是可以合理合法的去當(dāng)俠客的。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師