西班牙語版《圣經(jīng)》箴言18
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-27 01:20
編輯: 歐風網(wǎng)校
258
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
西班牙語版《圣經(jīng)》箴言18
Proverbios
Capítulo 18
1SEGUN su antojo busca el que se desvía, Y se entremete en todo negocio.
2No toma placer el necio en la inteligencia, Sino en lo que su corazón se descubre.
3Cuando viene el impío, viene también el menosprecio, Y con el deshonrador la afrenta.
4aguas profundas son las palabras de la boca del hombre; Y arroyo revertiente, la fuente de la sabiduría.
5Tener respeto á la persona del impío, Para hacer caer al justo de su derecho, no es bueno.
6Los labios del necio vienen con pleito; Y su boca á cuestiones llama.
7La boca del necio es quebrantamiento para sí, Y sus labios son lazos para su alma.
8Las palabras del chismoso parecen blandas, Y descienden hasta lo íntimo del vientre.
9También el que es negligente en su obra Es hermano del hombre disipador.
10Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado.
11Las riquezas del rico son la ciudad de su fortaleza, Y como un muro alto en su imaginación.
12Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, Y antes de la honra es el abatimiento.
13El que responde palabra antes de oir, Le es fatuidad y oprobio.
14El ánimo del hombre soportará su enfermedad: Mas quién soportará al ánimo angustiado?
15El corazón del entendido adquiere sabiduría; Y el oído de los sabios busca la ciencia.
16El presente del hombre le ensancha el camino, Y le lleva delante de los grandes.
17El primero en su propia causa parece justo; Y su adversario viene, y le sondea.
18La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes.
19El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte: Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.
20Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios.
21La muerte y la vida están en poder de la lengua; Y el que la ama comerá de sus frutos.
22El que halló esposa halló el bien, Y alcanzó la benevolencia de Jehová.
23El pobre habla con ruegos; Mas el rico responde durezas.
24El hombre que tiene amigos, ha de mostrarse amigo: Y amigo hay más conjunto que el hermano.#P#
人生箴言 18 章
18:1 和人寡合的人只關(guān)注自身;人認為對的事,他都要抵制。
18:2 愚昧人無論自身是不是有遠見卓識;他只喜愛在旁人個人表現(xiàn)。
18:3 邪惡跟高傲并肩同行;污辱跟厚顏無恥親密無間。
18:4 人的言語能變成聰慧的根源,深如深海,清如流泉。
18:5 放任邪惡不義;誣陷可憐不公平。
18:6 愚昧無知人張口啟爭議;他一講話就捱打。
18:7 愚昧無知人的口使自身衰敗;他的嘴巴是自身的圈套。
18:8 閑言碎語如同珍饈美味,一進口就吞進去。
18:9 懶散跟低劣一樣難兄難弟。
18:10 上主如牢固碉堡,義人投奔都得安全性。
18:11 富人以財富為城墻,認為它又高又牢,可以*護自己。
18:12 謙虛的人得無上光榮;冷傲的人招摧毀。
18:13 不先傾聽就搶著回應(yīng)便是愚昧侮辱。
18:14 絕境求生的信念使人承受病苦;消極悲觀,期待也跟隨缺失。
18:15 明智人的心渴慕專業(yè)知識;聰明的人的耳傾聽智言。
18:16 禮品開一扇門,引你晉見重要人物。
18:17 先述說情由的,好像言之有理,惟恐經(jīng)不住另一方的質(zhì)疑。
18:18 2個權(quán)勢在法庭上爭訟,只能藉搖簽消除糾紛案件。
18:19 協(xié)助家人,他將如牢固城墻衛(wèi)護你;跟他爭執(zhí),他將享你以啞巴虧。
18:20 你的話句句戳心有不良影響;你很有可能仰仗它謀生。
18:21 你的話可自*,也可喪命;信口雌黃,不良影響由你自提。
18:22 娶得賢妻良母幸福快樂無限;上主恩眷在此由此可見。
18:23 貧困人的乞求低三下四;富人的回應(yīng)厲聲呵斥。
18:24 常用的小伙伴情薄似紙;深交的盆友親逾骨血。
上一篇: 了解意大利:意大利的教育體系
下一篇: 抗擊MERS不可不知的防護口罩選擇法