聽歌學(xué)德語(yǔ):離開你
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-06 01:34
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
310
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
聽歌學(xué)德語(yǔ):離開你
Der Streit ist vorbei und du hast verloren
Du tust mir so unendlich weh
Ich wollte das nicht
Wir drehn uns im Kreis,du hast es geschafft
Ich werd gehen
爭(zhēng)執(zhí)已以往,你也已消退
你無止盡的損害我
這不是我想要的
大家卷進(jìn)了戰(zhàn)事,就是你造成的
我想離開
Ich hab’s zu oft versucht
Ich hau ab,es ist genug
Weg von dir,ich will endlich,weg von dir
Ich bin so alleine und ich frier
Ich bleib hier und will doch weg von dir
我已經(jīng)數(shù)次品嘗到
我要躲避,我受夠了
離開你,我要始終離開你
我感到孤獨(dú)嚴(yán)寒
我在這里,想離開你
Immer wieder deine Stiche ins Herz
Immer wieder gehst du zu weit
Wir zwei in meiner Welt
Das geht gar nicht mehr
Ich kann das nicht tut mir leid
你一直反復(fù)刺疼我心
你一直反復(fù)離我那麼漫長(zhǎng)
大家相互分離出來
不容易再出現(xiàn)了
我不想再遭受損害
Ich steh in der K?lte
Was ist nur passiert
Das Alles auseinander bricht
Ich hab Angst in der Stille
Ohne dich,ich will dich nicht mehr,ich vermisse dich
站在嚴(yán)寒中
究竟發(fā)生什么事
一切都擺脫了
清靜得讓害怕
沒有你,我將已不思念你
Weg von hier, steh mit dem Rücken vor der Tür
ich bin so alleine und ich frier
Ich bleib hier und will doch weg von dir
離去這兒,靠錚錚鐵骨立在門口
我感到孤獨(dú)嚴(yán)寒
我在這里,想離開你