恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語交際熱門話題:一路平安

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-10-26 01:34 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 282

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語交際熱門話題精講:一路平安

Bonne route !



Scène 1

A: Je suis venu dire au revoir .

B: Quand partez-vous ?

A: Je prends l'avion pour rentrer chez moi dimanche .

B: Alors, au revoir . A la prochaine.

A: Dites au revoir au reste de votre famille pour moi !

B: Bonne route .

Scène 2

A: Je veux dire au revoir à tout le monde .

B: Tu pars à quelle heure ?

A: Mon avion part à 7 heures 25 .

B: Bonne route .

A: Au revoir. Passez me voir si vous venez à Washington !

Scène 3

A: J'appelle pour vous dire au revoir .

B: Quand pars-tu ?

A: Je prends le train de 11 heure .

B: Prends soin de toi et gardons le contact .

A: Salut . Merci pour tout .

B: Bonne route !

Scène 4

A: Je suis juste venu dire au revoir .

B: Quand pars-tu ?

A: A 10 heures .

B: Fais attention à toi, et passe le bonjour à ton père .

A: Salut ! A l'année prochaine j'espère .

B: Si tu viens à Tokyo n'oublie pas de nous appeler .Bonne route !

>>漢語翻譯參照:

1.

A: 我是來告別的。

B: 何時動身?

A: 周末的飛機回家。

B: 那麼,再見。后會有期。

A: 別忘了代我向家里人告別。

B: 一路平安!

2.

A: 我想向各位告別了。

B: 你幾個方面動身?

A: 我7:25的飛機。

B: 一路平安。

A: 再見。假如您來Washington,別忘了看來我!

3.

A: 我通電話來跟您告別來了。

B: 你幾個方面考慮?

A: 我十一點的列車。

B: 多*重,*持聯(lián)絡(luò)。

A: 再見。感謝您的一切。

B: 一路平安。

4.

A: 我只是來跟您道其他。

B: 你幾個方面動身?

A: 十點。

B: 路上小心,幫我向你爸爸問好。

A: 再見,期待2020年再見到您。

B: 假如你賴東進(jìn),別忘了讓我們打個電話。一路平安!

>>解讀:

1. 告別

e.g.1 Bon vacances .

假期愉快。

e.g. 2 Bon voyage, n'oublie pas de m'écrire .

一路順風(fēng),別忘了幫我寄信。

e.g.3 Dites-lui bonjour de ma part .

代我向他問好。

2. 這一期緊跟一期內(nèi)容類似,就當(dāng)備考了。這兒大家探討與課文內(nèi)容不相干的東西:面包。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師