德語語法學(xué)習(xí):引伸從句/同位語從句
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-24 03:00
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
383
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語語法學(xué)習(xí):引伸從句/同位語從句
引伸從句也稱同位語句 (die Satzapposition),是一種獨(dú)特的從句。該從句在全部主、從復(fù)合句中不代表主句中的某一部分,而僅僅對(duì)全部主句內(nèi)容開展填補(bǔ)。對(duì)這類從句沒法開展提出問題。它常由關(guān)系代詞 was 帶起,有時(shí)候也可由 wovon, worueber, wobei 等關(guān)聯(lián)代介詞帶起:
句式:
全部主句的內(nèi)容 由相對(duì)的關(guān)系代詞帶起的從句
_____________ ________
|_________________________|
詞組:
Er hat uns besucht, was mich sehr gefreut hat.
他昨日來探望大家,這使我很高興。
Er hat mir geschrieben, wovon ich ueberrascht war.
他幫我寄信,對(duì)于此事我十分詫異。
Er hat das Examen mit Auszeichnung bestanden, worueber sich die Eltern sehr freuen.
他以出色的考試成績(jī)根據(jù)考試,因此,他父母覺得很高興。
Er ist viel krank gewesen, wobei kostbare Zeit verlorengegangen ist.
他經(jīng)常得病,遺失了珍貴的時(shí)間。