蘋(píng)果乘勝出擊 iPad3或于明年上市
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-01 23:36
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
181
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
蘋(píng)果乘勝出擊 iPad3或于明年上市
近些年,不論是iPhone還是iPad,街頭巷尾到處能夠 看到“iPhone”的商品,iPad2的風(fēng)潮還未褪去,蘋(píng)果公司乘勝追擊進(jìn)攻,據(jù)相關(guān)信息稱(chēng)iPad3將于2012年上市。
Selon des sources ta?wanaises, l'iPad 3 ne sortira pas à l'automne prochain, mais en 2012. L'écran se serait avéré plus compliqué à produire que prévu, obligeant Apple à retarder la sortie de sa future tablette.
據(jù)來(lái)源于*臺(tái)灣的信息稱(chēng),iPad 3不容易在秋天上市,只是在2012年。緣故是其觸摸屏被證實(shí)在生產(chǎn)制造層面比預(yù)估繁雜,促使蘋(píng)果公司迫不得已推遲它的上市方案。
L'écran de 9,7 pouces (2048 x 1536 pixels) fabriqué par Sharp aurait un co?t trop élevé pour Apple, alors que chez des constructeurs comme Samsung Electronics et LG Display c'est la quantité à fournir dans un si bref délai qui pose problème, explique DigiTimes. La marque à la pomme aurait donc été contrainte de reporter à 2012 la sortie de l'iPad 3. Néanmoins, comme d'habitude, aucune source officielle n'est venue confirmer cette rumeur.
據(jù)DigiTimes報(bào)導(dǎo)稱(chēng),由廈普生產(chǎn)制造的9.7英寸觸摸屏(2048×1536屏幕分辨率)價(jià)錢(qián)太高,而要三星電子和LG Display短時(shí)間供貨很多的觸摸屏也是有一定難題的。因此,蘋(píng)果公司迫不得已把iPad 3的上市時(shí)間推遲到2012。殊不知,和以往一樣,仍然沒(méi)有一切官方公告來(lái)證實(shí)這一傳言。
上一篇: 留學(xué):朝鮮大學(xué)