恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西語(yǔ)歌曲:巴薩頌歌

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-08-30 01:12 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 465

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西語(yǔ)歌曲:巴薩頌歌

en castellano



Todo el campo, es un clamor,

somos la gente azulgrana,

no importa de donde vengamos,

si del sur o del norte, eso si, estamos de acuerdo,

estamos de acuerdo, una bandera nos hermana.

Azulgrana al viento, un grito valiente,

tenemos un nombre, lo sabe todo el mundo:

Bar?a!, Bar?a !, Baaaar?a !!!!

Jugadores, aficionados, todos unidos hacemos fuerza,

son muchos a?os llenos de sacrificio,

son muchos los goles que hemos gritado,

y se ha demostrado, se ha demostrado,

que nunca nadie nos podrá doblegar.

Azulgrana al viento, un grito valiente,

tenemos un nombre, lo sabe todo el mundo:

Bar?a!, Bar?a!, Baaaar?a!!!!

en catalán

Tot el camp, és un clam

som la gent blaugrana, Tant se val d'on venim

si del sud o del nord

ara estem d'acord, ara estem d'acord,

una bandera ens agermana.

Blaugrana al vent, un crit valent

tenim un nom, el sap tothom:

Bar?a , Bar?a, Baaar?a.!

Jugadors, seguidors, tots units fem for?a.

Son molt anys plens d'afanys,

son molts gols que hem cridat

i s'ha demostrat, i s'ha demostrat,

que mai ningu no ens podrà torcer

Blau-grana al vent, un crit valent

tenim un nom, el sap tothom

Bar?a, Bar?a, Baaar?a.

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線(xiàn):400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線(xiàn)客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師