法語新聞每日一聽:8月3日
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-21 00:26
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
191
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語新聞每日一聽:8月3日
》》復(fù)習(xí)上一期聽力
聽力音頻:
聽力文本:
Kofi Annan jette l'éponge. Il a donné sa “démission” de son poste de médiateur de l’ONU et de la Ligue arabe en Syrie.
Kofi Annan a justifié sa démission jeudi à Genève en estimant ne pas avoir été assez soutenu. “Je n’ai pas re?u tous les soutiens que la cause méritait. Il y a des divisions au sein de la communauté internationale. Tout cela a compliqué mes devoirs”, a-t-il affirmé lors d’une conférence de presse annoncée à la dernière minute par l’ONU.
Ban Ki-moon a exprimé sa “très profonde gratitude (à M. Annan) pour ses efforts courageux et déterminés” et son “profond regret” de le voir partir.
L’ONU “reste impliquée dans des efforts diplomatiques pour mettre un terme à la violence” en Syrie, a-t-il souligné.
Mais il a déploré le fait que “l(fā)es divisions persistantes au sein du Conseil de sécurité sont devenues un obstacle à la diplomatie, rendant le travail de tout médiateur beaucoup plus difficile”.
Monsieur Annan restera toutefois aux affaires jusqu'au 31 ao?t. Il avait été nommé le 23 février dernier mais son plan de paix en six points pour régler le conflit en Syrie, prévoyant une cessation des combats entre gouvernement et opposition armée et une transition politique, n’a jamais pu être appliqué.
Ban Ki-moon a regretté que l’occasion de régler la crise syrienne offerte par le plan Annan “n’ait pas été saisie, même si elle reste le meilleur espoir pour le peuple de Syrie”.
上一篇: 法語每日新聞:6月27日
下一篇: 西班牙語版《圣經(jīng)》約書亞記1