法語語法:關系從句
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡
2020-08-19 23:44
編輯: 歐風網(wǎng)校
396
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法語語法:關系從句
限定性
Le gateau que j'ai mangé est très délicieux.
解釋性
Ma soeur, qui parle très bien le chinois, a trouvé facilement du travail.
描繪
Nous avons visité un vieux chateau d'où on domine toute la vallée.
1. qui替代主語。先行詞是一個生物或是非生物名詞,先行詞能夠 是個名詞,也可以是一個代詞
Un spéléologue est un homme. Cet homme explore les cavernes et les grottes souterraines.
Un spéléologue est un homme qui explore les cavernes et les grottes souterraines.
Adressez-vous à l'employé du guichet 5, celui qui s'occupe des passports.
La politesse, c'est quelque chose qui facilite les relations humaines.
當先行詞是一個尊稱代詞的情況下,留意動詞的相互配合
C'est moi qui ai fait ?a.
2. que替代一個生物或是非生物名詞的直接賓語
先行詞能夠 是一個名詞,也可以是一個代詞
Nous avons des cousins brésiliens. Nous voyons ces cousins très rarement.
Nous avons des cousins brésiliens que nous voyons très rarement.
Dans ce village, le boulanger est quelqu'un que tout le monde conna?t.
PS : 在復合型時態(tài)時,要留意從句的性數(shù)相互配合
3.Dont替代de正確引導的一個補語,先行詞能夠 是一個生物名詞,也可以是非生物名詞。Dont能夠 做名詞補語,動詞補語,修飾詞補語。
Nous avons un ami américain. Son nom de famille est d'origine fran?aise.
Nous avons un ami américain dont le nom de famille est d'origine fran?aise.
J'ai écuoté avec plaisir ce pianiste dont on m'avait beaucoup parlé.
J'ai acheté un ordinateur dont je suis très satisfait.
4. 中性化代詞ce做先行詞,復指前邊一個名詞或是一個無需表明的名詞,也可以復指一個語句。
Voici le menu. Choisis ce qui te pla?t.
Ecoutez bien ce que je vais dire.
J'ai trouvé tout ce dont j'avais besoin dans cette boutique de mode.
Les Dufort nous ont invités à d?ner dimanche, ce qui nous a fait plaisir.
5. où替代時間和地點狀語
地點狀語
La Bourgogne et le Bordelais sont des régions où on produit de très bons vins.
先行詞用介詞là, partout
Partout où Julien va, il se fait des amis.
和介詞de,par并用
Montez au dernier étage de la tour Eiffel d'où vous aurez une vue magnifique sur Paris.
時間狀語,先行詞是一個表時間的詞:l'époque, l'instant, le moment...
Je suis arrivé un jour où il y avait beaucoup d'embouteillages.
6. 介詞 qui/lequel,laquelle,lesquels,lesquelles
假如先行詞是一個人,都能夠用
C'est un ami avec qui/avec lequel je vais souvent faire du vélo.
假如先行詞是特指代詞quelqu'un, personne的情況下務必用介詞 qui
C'est vraiment quelqu'un en qui on peut faire confiance.
Je ne connais personne à qui tu pourrais demander cela.
假如先行詞是一個非生物,或是小動物名詞,務必用lequel
Voici des photos sur lesquelles on peut voir toute ma famille.
PS:介詞à,de和lequel等的縮合反應
PS:de qui/duquel替代dont
在介詞語句后邊不能用dont,à c?té de, près de, à cause de...
Les enfants à c?té de qui/desquels j'étais assis pendant le spectacle n'ont pas cessé de rire et parler.
Il y a souvent des concerts dans l'église en face de laquelle j'habite.
另外,介詞 名詞 de的構造中,用duquel替代dont
C'était une grande maison sur les murs de laquelle grimpait une vigne.
7. 介詞 quoi,先行詞是ce, quelque chose, rien.
Les droits de l'homme, c'est ce pour quoi nous nous battons.
La violence à l'école, c'est quelque chose contre quoi il faut lutter.
Quoi也可以替代前邊的語句
Range tes affaires, après quoi tu pourras jouer.
8. 關系從句主語的部位,關鍵一般 在動詞前邊,可是假如主語是名詞,動詞沒有賓語,倒裝較為普遍。
Le bruit que cette machine fait est insupportable.
Le bruit que fait cette machine est insupportable.
9.限定性的關聯(lián)句,插進的一部分,先行詞和關系詞不可以分離。
10. 從句的語式
一般 是直陳式,表假定或是不確定性用標準式。
Je connais un guide qui peut nous emmener au sommet du mont Blanc.
Je connais un guide qui pourrait nous emmener au sommet du mont Blanc.
上一篇: 法語每日一句:“血液循環(huán)”法語怎么說?
下一篇: 韓國漢森大學介紹