美國(guó)佛羅里達(dá)發(fā)現(xiàn)5米巨蟒破當(dāng)?shù)丶o(jì)錄
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-05 13:20
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
344
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
美國(guó)佛羅里達(dá)發(fā)現(xiàn)5米巨蟒破當(dāng)?shù)丶o(jì)錄
Le plus grand despythons jamais trouv en Floride, un reptilede plus de 5 m et 70 kg, a t attrap dans le Parc national des Everglades, avec 87 oeufs, ce qui constitue aussi un record, ont annonc mardi des scientifiques.
前不久,在弗羅里達(dá)州發(fā)現(xiàn)了目前為止較大 的巨蟒,在Everglade國(guó)家公園被捕捉,5米長(zhǎng),重約70KG ,另外發(fā)現(xiàn)的也有87顆蛋,生物學(xué)家在周二時(shí)公布這造就了一個(gè)新的記錄。
Se nourrisant d'oiseaux, de cerfs, de lynx, d'alligators et d'autres grands mammifres, il n'a pas de prdateurnaturel et les estimations sur sa population aux Etats-Unis varient de milliers des centaines de milliers d'individus. Ils constituent un problme pour la faunelocale par leur nombre, leur longvitet leur capacit se reproduire abondamment.
巨蟒以飛禽,鹿,猞猁,鈍吻鱷及其別的的大中型哺乳類動(dòng)物為食。它沒有當(dāng)然克星,因而這一類型的數(shù)量在國(guó)外由數(shù)千條繁衍至數(shù)十萬(wàn)條。這種巨蟒給本地生物界導(dǎo)致了一個(gè)難點(diǎn),由于他們數(shù)量多,長(zhǎng)短長(zhǎng),及其能很多繁衍的能力。
A l'issue des recherches scientifiques, le serpent sera expos au muse et retournera au Parc des Everglades... derrire une vitrine.
在科研完畢以后,這條巨蟒將在歷史博物館被展覽,以后返回Everglades國(guó)家公園,被放到櫥窗展示后供展覽會(huì)。
歐風(fēng)推薦
意大利語(yǔ)B級(jí)考綱詞匯D-1
圣誕節(jié)故事:Ein Platz für Bob
miss A新歌MV公開:Hush
德語(yǔ)童話故事:Egoismus der Menschen
生活中常說(shuō)的韓語(yǔ)口語(yǔ)900句:(87)了解家庭情況③
韓國(guó)美食做法:綠茶海鮮飯
韓語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話(28)
法語(yǔ)習(xí)語(yǔ)知多少:donner de la confiture à des cochons
法語(yǔ)強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)及疑問代詞四式
德國(guó)超市介紹:Aldi