西班牙語(yǔ)經(jīng)典語(yǔ)法—根據(jù)語(yǔ)氣來(lái)選擇代詞
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-07-01 00:34
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
241
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)經(jīng)典語(yǔ)法—根據(jù)語(yǔ)氣來(lái)選擇代詞
西班牙語(yǔ)的專有名詞沒(méi)有中性,可是代詞有中性的。esto,eso,aquello便是中性指示代詞,他們沒(méi)有性數(shù)轉(zhuǎn)變。aquello和eso的意思全是指“哪個(gè)”,可是aquello比eso指的要遠(yuǎn)一些。這種中性代詞一般狀況下不指對(duì)人,假如指人了,那麼就表明講話人的口氣是十分輕蔑的。
如“Aquello es un sinverguenza”,那小子真不要臉。
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)詞匯:網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的常用詞匯
意大利語(yǔ)小說(shuō)閱讀:Italo Calvino(13)
西班牙語(yǔ)詞匯:preguntar
聽(tīng)韓語(yǔ)歌曲練聽(tīng)力:夜空下
實(shí)用初級(jí)德語(yǔ)視頻教程(1):?jiǎn)柡?/a>
心理測(cè)試:從出門落下的物件看你的性格
吳亦凡&韓庚共同出演電影《夏有喬木 雅望天堂》
法語(yǔ):出國(guó)小貼士--如何盡快拿到護(hù)照?
德語(yǔ)故事:Tr?ume sind Sch?ume
新編西班牙語(yǔ)閱讀課本第二冊(cè) 第三部分(2)VENEZUELA