恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法語基礎(chǔ)學(xué)習(xí):語音特點(diǎn)

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-06-25 23:30 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 185

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語基礎(chǔ)學(xué)習(xí):語音特點(diǎn)

語音學(xué)習(xí)是每一個(gè)學(xué)習(xí)語言的基本。法語視頻語音給人*刻骨銘心的印像是每一個(gè)語素都很明確、脆響、洪亮。這與法語發(fā)音的基本位置關(guān)鍵坐落于口腔內(nèi)部前側(cè)不無關(guān)系。德語和音樂的發(fā)音位置較為后,傳出的音要?dú)v經(jīng)口腔內(nèi)部;而法語的音源于口腔內(nèi)部前側(cè),它便會看起來脆響輕快。此外,美國人在發(fā)音時(shí)口腔內(nèi)部全身肌肉繃緊,而美國人發(fā)音時(shí)口腔內(nèi)部全身肌肉較松弛(我們在講中文時(shí),更松弛)。因而,大家感覺美國人發(fā)音規(guī)定嚴(yán)苛,美國人發(fā)音時(shí)卻滿不在乎。美國人發(fā)音所有姿勢都會口腔內(nèi)部內(nèi)進(jìn)行,臉部卻輕松自在,而一些意大利人在講德語時(shí)好像臉部的全身肌肉也被激發(fā)起來,較為搞笑。



發(fā)音時(shí)緊繃發(fā)音人體器官的全身肌肉,這對元音和輔音都是造成效用。在法語中沒有像英語那般模棱兩可的元音,在一個(gè)元音的全部發(fā)音全過程中,發(fā)音人體器官維持一樣的情況,那樣,這一元音就至始至終維持它的特性。輔音的狀況也是這般。法語的輔音發(fā)音強(qiáng)有力而適當(dāng)。就拿塞輔音而言吧。無論是清聲還是濁音,發(fā)音時(shí)都用同樣幅度,但清聲和濁音中間的差別卻渭涇分明。比如 feu和 fils的*個(gè)字母f發(fā)音時(shí)清楚強(qiáng)有力,而英文的fish的*個(gè)英文字母發(fā)音時(shí)好像看起來一些松弛模棱兩可。英文和德語的塞輔音含有供氣的噓音,這類狀況在法語里是沒有的,這就使大家感覺法語輔音在發(fā)音干凈利索,比如輔音[t],[p],[k]都很脆響。法語既沒有二合元音,都沒有像德語和意大利文那般的由2個(gè)輔音生成的如[ts],[dz],[pf]等復(fù)合型輔音,比如意大利文中的razza,caccia,raggio,德語的 zier,pfarrer。

在法語里,絕大多數(shù)音節(jié)由元音末尾??梢钥匆韵路ㄕZ語句的音節(jié):Je/l’en /ten/dais/ ve/nir/ a/vec/ sec/gros/ sabots(我一眼就看透他的作用了)。法語的音節(jié)一般由一個(gè)(有時(shí)候有二個(gè))輔音再加一個(gè)元音構(gòu)成,如detacher,tres。德語的狀況恰好反過來,大家常常能夠 見到一些音節(jié)是輔音末尾的,有時(shí)候乃至有兩個(gè),三個(gè)乃至四個(gè)輔音,比如gern,surst,ernst 等。教育學(xué)家泰利斯布爾運(yùn)算(Walter Von Wartburg)曾對法語和德語二種語言的開音節(jié)和閉音節(jié)的占比開展過統(tǒng)計(jì)分析,結(jié)果是:在同樣總數(shù)的短文頁數(shù)中,法語的開音節(jié)與閉音節(jié)的占比是5比1,而德語的開音節(jié)和閉音節(jié)的占比是1比3。一個(gè)音節(jié)的生命蘊(yùn)涵元音。法語英語單詞的重音都落在*后一個(gè)音節(jié)上,它是一條規(guī)律性,因此 在一個(gè)英語單詞時(shí)厚后一個(gè)音節(jié)也就看起來非常關(guān)鍵。而德語則反過來,大部分音節(jié)歸屬于閉音節(jié),一個(gè)詞的重音并不是落在后邊,只是落在前邊。

構(gòu)成法語語句的基本要素并不是英語單詞,只是節(jié)奏組(le groupt rithmique)。一個(gè)節(jié)奏組(如 la premiere offre)便是一個(gè)總體。因而只有一個(gè)重音。在一個(gè)節(jié)奏組里,詞與詞中間不可以切分,字讀音不可以正中間間斷。一個(gè)節(jié)奏組要一口氣讀(講)完,法語坐落于詞未的輔音一般不發(fā)音,可是,假如后邊的詞是以元音剛開始的,那麼,這一輔音就需要發(fā)音,并于后邊的元音聯(lián)誦,并且清摩擦音要讀成濁摩擦音,比如:les autres, grand homme, vient- il, de gentils enfants, il lient a moi, pas encore等。[r]要與后邊的音節(jié)連讀,一些以輔音末尾的音節(jié)還要把該輔音與下一音節(jié)連讀。在這里一點(diǎn)上,德語與法語也互相對立面的,德語的每一個(gè)詞都是有一定的自覺性,假如說一個(gè)詞的*后一個(gè)元音遇到后一個(gè)詞的*個(gè)音節(jié)為元音,那麼,前一個(gè)詞的字讀音就含有一種獨(dú)特的音以突顯注重后邊英語單詞的*個(gè)元音。因而,在德語里,每碰到一個(gè)由元音開始的詞就需要略微間斷。那樣音與音中間便會欠缺銜接性,法語并不容許把一組實(shí)際意義詳細(xì)的視頻語音切斷。殊不知,法語仍有方法把2個(gè)鄰近的元音,即前一個(gè)詞尾的元音和后一個(gè)詞首的元音分離來,這就是放前一個(gè)詞首的元音上輕度的*音量,比如j’ai ete, il y a eu un這些。

法語元音豐富多彩,現(xiàn)有16個(gè),而意大利文僅有七個(gè),西語更可伶,僅有五個(gè)。法語元音比意大利文和西語必須豐富多彩得多。豐富多彩的元音促使法語從總體而言看起來十分清楚,讓人能清晰區(qū)別一些近音詞,如 pis, pu, pou, peu, pain, pas, pan。這10個(gè)詞用僅有一個(gè)音節(jié),他們中間的區(qū)別就取決于元音。意大利文和西語相對性應(yīng)的詞分別是:peggio, potuto, pidocchio, poco, pelle, pane, pace, poute, passo, panno 和peor, podido, piojo, poco, piel, pan, paz, puente, paso, pano。這種詞用*存著詞尾,他們中間的差別也全靠附在詞性轉(zhuǎn)換后邊的詞尾。如果法語沒有那么多的元音,許多 詞便會變成同音詞。更是由于法語元音豐富多彩,它的視頻語音才會那麼動聽和明確。

法語視頻語音的關(guān)鍵特點(diǎn)是:絕大部分的音節(jié)是開音節(jié),無二合元音,重音落在詞末*后一個(gè)音節(jié)上。這種特性并不是法語自古以來有之,而歷經(jīng)一代又一代的荷蘭老師學(xué)者和法語應(yīng)用語言學(xué)這有們的辛勤工作的結(jié)果。古法語的視頻語音與當(dāng)代法語的視頻語音區(qū)別非常大,比如,古法語有很多閉音節(jié),之后大部分變成了開音節(jié);古法語有二合元音,乃至三合元音,之后都消失了,變成了單元音,如contean;在古法語時(shí),有非常多的詞的重音是落在*后第二個(gè)音節(jié)上的,之后詞尾e掉下來,重音也就落在本詞的詞尾。法語視頻語音的這種轉(zhuǎn)變關(guān)鍵產(chǎn)生在13世紀(jì)到17世紀(jì)中間。

荷蘭語言美,還包含它的語氣美。法語有重音,但它并不是強(qiáng)到減弱別的音節(jié)。重音和語氣相互配合,就產(chǎn)生了有高矮和高低的節(jié)奏,給人一種音感。比如在il parlait bien(他講得好)這一短句子里,*后一個(gè)音節(jié)的音和調(diào)都比其他音節(jié)略強(qiáng)。在德語里,音和調(diào)有時(shí)候是相互之間對立面的,比如在er will fortgeher這一短句子里,重音落在音節(jié)fort上,可是這一音節(jié)的調(diào)要比后期一個(gè)音節(jié)低。因而,法語的視頻語音語氣由于緊密配合而聲音洪亮,動聽誘惑。

一切正常的重音(accent normal)只起節(jié)奏的功效,它并不表明啥意思??墒?,法語也有異常重音(accent abnormal),它并不是落在一般的音節(jié)上,只是落在別的音節(jié)上。比如:因?yàn)槭荏@嚇而說 C’est épouvantable(這真恐怖),重音應(yīng)當(dāng)落在pou和table上,這叫感情重音,而一切正常狀況下,重音則落在table上。因?yàn)橛^念感情的原因,一切正常的節(jié)奏組的重音也將會更改,比如因?yàn)槟愁惐仨毝⒅卣Z句表述的使用價(jià)值,讓聞?wù)叩玫?刻骨銘心的印像,在誦讀科研論文時(shí)與在大*校課堂教學(xué)中就經(jīng)常碰到這類狀況,這叫注重性重音(accent d’insistance)。比如 C’est une verite relative, ce n’est pas une verite absolue(它是相對真理,這不是*真理)。在思想性上臺演講時(shí),演講人經(jīng)常把二種異常重音--感情性重音(accent d’émotion)和注重性重音--混和應(yīng)用,接到優(yōu)良的實(shí)際效果。

注重性重音和感情性重音中間擁有 顯著的差別。注重性重音一直落在節(jié)奏組的*個(gè)音節(jié),感情性重音一般落在一個(gè)詞的第二個(gè)音節(jié)上,但這不是肯定固定不動的。

不難看出,一切正常的語言語氣會因?yàn)樵馐茏⒅刂匾艉透星橹匾舻奈:Χ?。感情性重音源于本人的感情日常生活,人的觀念感情根據(jù)感情性重音主要表現(xiàn)在視頻語音語氣上。注重性重音則來源于本人的信念,其目地是期待他人接納他的觀念或信念。而一切正常重音則是傳統(tǒng)式的,*成,并不表明本人感情和心愿的聲調(diào)。因而,法語的視頻語音語氣還常常遭受本人觀念感情和信念2個(gè)要素的危害。有些人說,法語的重音在持續(xù)的轉(zhuǎn)變中,這類叫法不是精確的。僅有在所述2個(gè)要素中的一個(gè)起功效時(shí)生音才會更改,當(dāng)這兩個(gè)要素都失靈時(shí),重音還是回應(yīng)到一切正常的音節(jié)上。

不論是感情重音還是注重重音,都不能取消一切正常重音。在這類狀況下,一個(gè)節(jié)奏組就會有2個(gè)重音,他們的作用是很清晰的。一切正常重音在大家所想當(dāng)中的,它的功效是表明律動和法語自古以來的傳統(tǒng)式的節(jié)奏,這類節(jié)奏早在西塞羅(Ciceow)時(shí)期就已存有,比如拉丁語dubito=法語doute,拉丁語amicita=法語amitie。感情性重音和注重性重音則是大家意想不到的非常規(guī)重音,他們表述了大家本人的觀念感情和意向。在法語里,非正重音不容易取清正重音,后面一種也不會阻攔前面一種充分發(fā)揮其功效。這類情況體現(xiàn)了平衡的法蘭西中華民族精神。這類精神實(shí)質(zhì)牢牢地地維持傳統(tǒng)式的主線任務(wù),但它又不因而而撤銷本人的特點(diǎn)。法語重音的特性充足主要表現(xiàn)了法蘭西中華民族的特點(diǎn),這就是維持本人支配權(quán)和傳統(tǒng)式能量之均衡,對本人既不必過多管束,也不必讓其導(dǎo)致錯(cuò)亂。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師