歐洲杯趣聞:母牛預(yù)言帝
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-06-16 02:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
249
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
歐洲杯趣聞:母牛預(yù)言帝
Deutschlands berhmteste Flucht-Kuh Yvonne schlgt das lange Versteckspiel mit ihren Hschern anscheinend immer noch auf den Magen.
德國*的逃亡母牛Yvoone好像在躲避追逐者的全過程中一直沒能不想吃飯。
Der Wiederkuer, der im letzten Jahr von einem Schlachthof-Hnger entwischte und sich 98 Tage erfolgreich im Wald versteckte, lebt mittlerweile auf ?Gut Aiderbichl“ und hat einen neuen Job als EM-Orakel. Doch anders als das berhmte Vorbild, die Krake Paul, liegt Yvonne bisher jedes Mal konsequent daneben.
上年從一個(gè)屠宰廠逃離后,這只母牛取得成功在森林里躲了98天,現(xiàn)如今出現(xiàn)在Gut Aiderbichl網(wǎng)站在,還以謀了一個(gè)新的崗位——*杯預(yù)言師。和*前輩章魚*羅不一樣,Yvoone現(xiàn)如今的每一次預(yù)測分析都無一例外地不對(duì)。
Sowohl vor dem Portugal-Spiel als auch gegen Holland sagte bzw. mampfte sie eine deutsche Niederlage voraus. Ihr standen jeweils zwei Futtertrge zur Auswahl, beide Male ging sie zielstrebig zum falschen.
無論是和西班牙還是和西班牙比賽,她都預(yù)測分析德國隊(duì)會(huì)慘敗。每一次會(huì)在她眼前放2個(gè)精飼料桶讓她挑選,可她2次都走來到不正確的精飼料桶一邊。德國重現(xiàn)預(yù)言帝,一只逃亡的母牛不正確推測德國隊(duì)兩次比賽,其差錯(cuò)率達(dá)到*!和球王貝利有的一拼。對(duì)比其前輩章魚*羅,這只名叫Yvoone的母牛能夠稱之為是反預(yù)言帝了!
上一篇: 輕松學(xué)好韓語第81課:??
下一篇: 西班牙語每日新聞:8月21日