登錄注冊
法語怎么說“我太‘南’了”?其實此“南”非彼“難”,今天小編整理了以下幾種表達,有興趣的小伙伴趕快和小編一起來看看吧!
1. La vie est dure à vivre.
生活如此艱難。
這就是非常通用簡單的一個用法,*好說這句話的時候配上“喪喪”的語氣,可以感情加成。想要簡單點,直接說“La vie est dure”也可以。
2. J'en ai assez.
我受夠了。
這里有一個用法:
en avoir assez (de qch. / qn. / inf.)
對……感到厭煩,受夠了
e.x.J'en ai assez de vos hésitations.
我對您的猶豫不決厭煩透了。
Elle en a assez de travailler avec toi. 她同你一起工作已經(jīng)感到厭煩了。
3. J'en fais une maladie.
我很苦惱。
en faire une maladie
<俗>感到非常難過,感到很苦惱
4. Je n'en peux plus.
我吃不消了。
n'en pouvoir plus
筋疲力盡,受不了,吃不消
e.x. J'ai trop travaillé, je n'en puis plus.
我干得過多了,我筋疲力盡了。
5. Je suis angoissé,e .
我很苦惱。
這個表達也很直接了,非常簡明扼要地說除了“南”的狀態(tài)。
6. C’est galère!
真是個苦差事!
為啥大家會說“南”呢?往往是因為咱們面對的事情很棘手,所以這里就可以直接評價這個事情很難,也算是一種“我太難了”的另類表達了。法語怎么說“我太‘南’了”?以上就是小編今天分享給大家的相關(guān)知識,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細資訊請關(guān)注歐風(fēng)網(wǎng)校!
有興趣的小伙伴可以點擊鏈接:https://www.iopfun.cn/zt/test進行一分鐘小語種測試,測試一下你屬于哪種學(xué)霸吧!
歐風(fēng)小語種
備考資料
掃一掃
進群獲家干貨!